Algumas alterações foram feitas para o uso do hífen no Novo Acordo Ortográfico, e isso tem causado muitas dúvidas. Leia com atenção estas explicações para poder usá-lo de forma correta com os advérbios “bem”, “mal” e “não”.

1. O HÍFEN NOS ADVÉRBIOS “MAL” E “BEM”

Emprega-se o hífen nos compostos com os advérbios [mal-] e [bem-] se o segundo elemento começar por [H] ou Vogal, ou quando estes formam com o elemento que se lhes segue, compostos contíguos na cadeia da fala e não podem se substituir mutuamente, pois têm funções diferentes. No entanto, o advérbio [bem], ao contrário de [mal], pode não se aglutinar com palavras começadas por consoante:

[mal-]: [mal-acabado] [mal-acondicionado] [mal-aconselhado] [mal-acostumado] [mal-adaptado] [mal-afamado] [mal-afeiçoado] [mal-afortunado] [mal-agradecido] [mal-agourado] [mal-ajambrado] [mal-ajeitado] [mal-andança] [mal-amado] [mal-apanhado] [mal-apessoado] [mal-apresentado] [mal-armado] [mal-arranjado] [mal-arrumado] [mal-assado] [mal-assimilado] [mal-assombrado] [mal-aventurado] [mal-avisado] [mal-curada] [mal-educado] [mal-enganado] [mal-engraçado] [mal-empregado] [mal-encarado] [mal-ensinado] [mal-entendido] [mal-entrada] [mal-estar] [mal-estreado] [mal-habituado] [mal-humorado] [mal-intencionado] [mal-mal] [mal-olhado] [mal-ordenado] [mal-ouvido] [mal-secreto] [mal-usar].

[mal-] sem hífen: [malcasado] [malcheiroso] [malcomido] [malcomportado] [malconservado] [malconceito] [malconceituado] [malconduzido] [malconformado] [malcontente] [malcozido] [malcriado] [malcriação] [malcuidado] [maldizer] [maldisposto] [maldormido] [maldotado] [malfalado] [malfeita] [malfeito] [malfeitor] [malferido] [malfigurado] [malformação] [malfurada] [maljeitoso] [malganho] [malgastar] [malgasto] [malgovernado] [malgrado] [malmandado] [malmequer] [malmontado] [malnascido] [malnutrição] [malparado] [malparir] [malpassado] [malposto] [malquerer] [malquisto] [malsatisfeito] [malsucedido] [maltrabalhado] [maltrapilho] [maltratar] [malparado] [malposto] [malproporcionado] [malquerer] [malquisto] [malsatisfeito] [malsegurar] [malservido] [malsentido] [malsoante] [malsofrido] [malsonante] [malsorteado] [malsucedido] [maltrabalhado] [maltratado] [maltrapilho] [malversar] [malversão] [malvestido] [malvisto].

Mas atenção: usado numa frase como advérbio, [mal] não se aglutina, nem se separa com hífen: O recado foi mal => entendido. Porém: Por um mal-entendido (equívoco) quase houve uma tragédia.

[bem-]: [bem-acabado] [bem-aceito] [bem-acondicionado] [bem-acostumado] [bem-adaptado] [bem-afamado] [bem-afortunado] [bem-agradecido] [bem-acostumado] [bem-amado] [bem-afamado] [bem-afortunado] [bem-aventurado] [bem-apanhado] [bem-apessoado] [bem-apresentado] [bem-arranjado] [bem-arrumado] [bem-aventurado,] [bem-avisado] [bem-bom] [bem-casado] [bem-comportado] [bem-composto] [bem-conceituado] [bem-conformado] [bem-criado] [bem-dado] [bem-dizer] [bem-disposto] [bem-dormido] [bem-dotado] [bem-encarado] [bem-educado] [bem-ensinado] [bem-estar] [bem-falante] [bem-humorado] [bem-intencionado] [bem-lançado] [bem-mandado] [bem-merecido] [bem-nascido] [bem-ordenado] [bem-ouvido] [bem-parado] [bem-parecido] [bem-posto] [bem-proporcionado] [bem-querer] [bem-querido] [bem-sabido] [bem-soante] [bem-sucedido] [bem-soante] [bem-talhado] [bem-vestido] [bem-vindo] [bem-visto].

Mas atenção: [bem] usado como advérbio, numa frase, não se aglutina, nem se separa com hífen: O trabalho ficou <= bem pintado. Porém: Ele é um homem bem-sucedido.

2. O HÍFEN COM O ADVÉRBIO “NÃO”

Antes do novo acordo ortográfico, recomendava a norma usar o hífen sempre que o “não” viesse antes de substantivo: não-agressão / não-fumante / não-combatente / não-intervenção.

E associado a um adjetivo ou particípio (terminações -ado e -ido); e, quando o “não” formasse uma palavra de sentido completo: não-alinhado, não-beligerante, não-combatente, não-conformista, não-engajado, não-esperado, não-essencial, não-existente, não-ferroso, não-fumante, não-iluminado, não-intervencionista, não-participante, não-positivo, não-saturado, não-verbal, não-viciado.

Pois bem, de acordo com o novo vocabulário ortográfico, não se emprega mais o hífen nos casos citados acima.

Eis uma pequena lista do “não” associado a substantivos, adjetivos e particípios:

Não agressão Não execução Não pagamento
Não alinhado Não existência Não periódico
Não apoiado Não existente Não polar
Não aromático Não ficção Não proliferar
Não assistência Não fumante Não vocálico
Não assonância Não eu Não violência
Não beligerante Não iluminado Não pronúncia
Não combatente Não ingerência Não salariado
Não conformismo Não intervenção Não saturado
Não contradição Não ligado Não ser
Não cooperação Não linear Não simétrico
Não engajado Não localizado Não singular
Não descriminado Não metal Não verbal
Não esperado Não nulo Não viciado
Não essencial Não orientável

Escreva com hífen: não-me-deixes, não-me-esqueças, não-me-toques (espécie de planta), não-te-esqueças, não-te-esqueças-de-mim.

Escreva sem hífen: Não me toques (melindres), não sei quê, não te rales.

O HÍFEN NOS ADVÉRBIOS MAL E BEM – Fonte: http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/1609367

O HÍFEN COM O ADVÉRBIO “NÃO” – Fonte: http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/1616544

NEWSLETTER

Receba as novidades da LCM Treinamentos